Published on September 16, 2023 at 12:30 pm.
1. Back in the saddle
This English expression translates as “to get back in the saddle”. It has its origins in horse riding (saddle translates to “saddle” in English).
This includes resuming a task or activity after a rest, break or vacation.
2. Return to grinding
The word “grinding” carries the idea of repetitive work, a routine.
“Return to the Grind” marks the beginning of the school year in September, when we return to our regular routines after interruptions.
3. Catch up
We use the verb “catch up” (translation: catch up, catch news) to keep up to date with what happened on each other’s holidays and to share important news with colleagues.
This phrase is made up of the verb “catch”, which means to catch something.
4. End of summer
It is important to wrap up the summer before tackling plans for the last quarter of the year. So “summer wrap-up” is an informal expression that refers to the end or end of the summer season.
It is often used to describe the end of summer and includes various activities such as assignments or projects completed over the summer.
5. Group huddle
This expression refers to a brief and informal meeting between group members during which various messages are shared. We discuss important issues, agree on future goals and strengthen team morale.
This expression comes from the game and refers to the gathering of players to discuss strategy before resuming the game.
6. Kickoff
Another expression derived from sports, “kickoff” refers to the beginning of a project or collaboration. This is the initial stage where the team comes together to define goals, roles and guidelines for working effectively together.
7. Renewed focus
After the summer holidays, it is usual to return to work with recharged batteries and renewed concentration and enthusiasm for work. This is the idea behind the English expression “renewed attention” which means “renewed focus and concentration”.
8. Post-holiday blues / return syndrome
While the prospect of returning to work is exciting for some, returning to school can be very difficult for others who are longing for the holidays.
In this case, the expressions “post-holiday blues” or “return syndrome” are completely appropriate.
9. Priority reset
The start of the school year in September is an opportunity to reassess your priorities as the end of the year approaches. The phrase “priority reset” translates to reset of priorities.
10. Ramp-up period
This expression refers to the ramp-up period and the time a team needs to gradually increase its efforts and productivity before returning to the regular rhythm at the end of the holidays.
The term “ramp up” originated in the field of engineering, specifically manufacturing and manufacturing.
Source: italki
Italian is a language learning marketplace With a free community of over a million users. It connects students and teachers through websites and mobile-accessible personalized lessons.
> Weekly Leadership and Management Newsletter (Free Access) to explore new ideas and trends, including analyses, features, newsletters, digests, interviews, recommendations… > Register
“Beeraholic. Friend of animals everywhere. Evil web scholar. Zombie maven.”
More Stories
What are the 5 most spoken languages in the world?
Master the Art of Applying Acrylic Nails at Home: A Complete Guide
Tortoises as Family Pets: Teaching Responsibility and Care